Okupljene je pozdravio voditelj Hrvatskog kluba „August Šenoa“, koji je posebno istaknuo prisutnost generalnog konzula Drage Horvata, predsjednika HDS-a Ivana Gugana, ravnateljice Croatice Timee Šakan-Škrlin te urednice kalendara Branke Pavić Blaľetin. Zahvala je upućena i ®enskom pjevačkom zboru „August Šenoa“, koji je svojim nastupom dao glazbeni okvir večeri.
Među Hrvatima u Mađarskoj već desetljećima postoji knjiga koja se ne čita samo jednom i ne odlaľe se zaboravu. Hrvatski kalendar izlazi u gotovo neprekinutom kontinuitetu već osamdesetak godina i danas je najčitanije i najrasprostranjenije godišnje izdanje hrvatske zajednice u Mađarskoj. Njegov je nakladnik Neprofitno poduzeće za kulturnu, informativnu i izdavačku djelatnost „Croatica“, a izdanje za 2026. godinu objavljeno je u 1400 primjeraka.
Razgovor s urednicom Brankom Pavić Blaľetin vodila je Timea Šakan-Škrlin. Tom je prigodom urednica naglasila da je Hrvatski kalendar namijenjen širokom krugu čitatelja te da svojim sadrľajem povezuje različite naraštaje. Izdanje na 220 stranica donosi raznolike tekstove, raspoređene u jedanaest tematskih cjelina: Kalendarij, Politika i društvo, Povijest i baština, Vjera, S vrha pera, Ljudi i krajevi, Za djecu i mladeľ, Putopis, Školstvo, Hrvatska knjiga i Zrcalo.
U stvaranju Hrvatskog kalendara 2026. sudjelovalo je četrdesetak autora, a posebno mjesto zauzimaju prilozi pisani na mjesnim govorima Hrvata od Gradišća do Bačke. Time Hrvatski kalendar i dalje ostaje prostor u kojem se susreću jezik, pamćenje i zajedništvo – škrinja koja se iz godine u godinu otvara s istom radošću i istim razlogom.
Hrvatski kalendar više je od kalendara. On je škrinja pamćenja u koju se svake godine pohranjuju zapisi o jeziku, ljudima, događajima i mislima. U toj se škrinji briľno čuvaju riječi i slike koje povezuju prošlost i sadašnjost te ih prenose onima koji dolaze. I ove su godine urednici i suradnici nastojali oblikovati izdanje koje će zadrľati ono što ima trajnu vrijednost.
Izdanje za 2026. godinu predstavlja trideset i petu „škrinju“ – trideset i peto izdanje kalendara koji je prvi put objavljen 1991. godine. U svim tim izdanjima sačuvano je blago zajednice: tekstovi koje čitatelji prepoznaju kao svoje, zapisi u kojima nalaze dio vlastitog identiteta i potvrdu pripadnosti. Dokle god postoji interes za čitanje i pamćenje, hrvatski jezik i kultura u Mađarskoj ostaju ľivi i vidljivi.
TŠŠ
Fotografije: Máté Géczi